From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 29:25 And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 29:25 And it cometh to pass in the morning, that lo, it `is' Leah; and he saith unto Laban, `What `is' this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 29:25 It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"
|
|
Genesis 29:25 | |
morning/dawn
() day, early, morning,..
בֹּקֶר~boqer~/bo'-ker/ |
Leah
לֵאָה~Le'ah~/lay-aw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Laban
לָבָן~Laban~/law-bawn'/ |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
× be, keep in bondage, ..
עָבַד~`abad~/aw-bad'/ |
Rachel
רָחֵל~Rachel~/raw-khale'/ |
Beguile, betray, (bow-)..
רָמָה~ramah~/raw-maw'/ | |
Genesis 29:25 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1242] | [3812] | [559] | [3837] | [6213] | [5647] | [7354] | [7411] |
---|
[boqer]
| [Le'ah]
| ['amar]
| [Laban]
| [`asah]
| [`abad]
| [Rachel]
| [ramah]
| בֹּקֶר בֹּקֶר | לֵאָה לֵאָה | אָמַר אָמַר | לָבָן לָבָן | עָשָׂה עָשָׂה | עָבַד עָבַד | רָחֵל רָחֵל | רָמָה רָמָה | morning/dawn | Leah | "to say/speak/utter" | Laban | to do, accomplish... | × be, keep in bon... | Rachel | beguile, betray, ... | רֶקֹּב | הָאֵל | רַמָא | ןָבָל | הָׂשָע | דַבָע | לֵחָר | הָמָר | [reqob]
| [ha'eL]
| [rama']
| [nabaL]
| [hasa`]
| [daba`]
| [lehcaR]
| [hamar]
|
Strong's Dictionary Number: [1242]
1242
1 Original Word: בֹּקֶר
2 Word Origin: from (01239)
3 Transliterated Word: boqer
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 274c
5 Phonetic Spelling: bo'-ker
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01239;]01239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:--(+) day, early, morning, morrow.
8 Definition: - morning, break of day
- morning
- of end of night
- of coming of daylight
- of coming of sunrise
- of beginning of day
- of bright joy after night of distress (fig.)
- morrow, next day, next morning
9 English: morning/dawn
0 Usage: (+) day, early, morning, morrow
Strong's Dictionary Number: [3812]
3812
1 Original Word: לֵאָה
2 Word Origin: from (03811)
3 Transliterated Word: Le'ah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: lay-aw'
6 Part of Speech: Proper Name Feminine
7 Strong's Definition: from [03811;]03811; weary; Leah, a wife of Jacob:--Leah.
8 Definition: Leah = "weary"- daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah
9 English:
0 Usage: Leah
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3837]
3837
1 Original Word: לָבָן
2 Word Origin: the same as (03836)
3 Transliterated Word: Laban
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: law-bawn'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: the same as [03836;]03836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert:--Laban.
8 Definition: Laban = "white" n pr m- son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel n pr loc
- a wilderness encampment of the Israelites
9 English:
0 Usage: Laban
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [5647]
5647
1 Original Word: עָבַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553
5 Phonetic Spelling: aw-bad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
8 Definition: - to work, serve
- (Qal)
- to labour, work, do work
- to work for another, serve another by labour
- to serve as subjects
- to serve (God)
- to serve (with Levitical service)
- (Niphal)
- to be worked, be tilled (of land)
- to make oneself a servant
- (Pual) to be worked
- (Hiphil)
- to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
- to cause to serve as subjects
- (Hophal) to be led or enticed to serve
9 English:
0 Usage: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man), bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing) (self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper
Strong's Dictionary Number: [7354]
7354
1 Original Word: רָחֵל
2 Word Origin: the same as (07353)
3 Transliterated Word: Rachel
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: raw-khale'
6 Part of Speech: Proper Name Feminine
7 Strong's Definition: the same as [07353;]07353; Rachel, a wife of Jacob:--Rachel.
8 Definition: Rachel = "ewe"- daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin
9 English:
0 Usage: Rachel
Strong's Dictionary Number: [7411]
7411
1 Original Word: רָמָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ramah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2168,2169
5 Phonetic Spelling: raw-maw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall):--beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
8 Definition: - to cast, shoot, hurl
- (Qal)
- to throw
- bow-shooters, bowmen (participle)
- (Piel) to throw down
- to beguile, deceive, mislead, deal treacherously
- (Piel)
- to beguile, deceive, mislead, trick
- to deal treacherously with, betray
9 English:
0 Usage: beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw
|
|